La cultura japonesa me fascina por sus peculiares tradiciones y por su técnicas milenarias. Hoy os hablo del sashiko, una técnica de bordado.
An English translation below if you click ” Sigue leyendo”
La palabra japonesa Sashiko significa “pequeñas puñaladas” y es una forma muy antigua de costura a mano con puntada recta muy sencilla que nace de la necesidad de conservar y reparar prendas. La costura se hacía tradicionalmente con hilo blanco en tela índigo y era un bordado funcional para reforzar y reparar puntos de desgaste o las partes desgarradas con parches. Es lo que podríamos llamar la puntada de su patchwork tradicional, llamado Boro y del que ya hablamos hace un meses en blog.
Como ya contábamos en el artículo sobre el Boro, el algodón era escaso en Japón hasta bien entrado el siglo XX y no estaba disponible para los agricultores y pescadores, por lo que cuando un kimono o un edredón estaba muy gastado y el tejido estaba ya fino por el uso y se podía rasgar fácilmente, las mujeres de la familia lo parcheaban con pequeños trozos de tejido usando bordado sashiko.
Con el paso del tiempo se volvieron un objeto de arte, los diseños dejaron de ser puramente funcionales, generalmente geométricas, y comenzaron a tomar formas de la naturaleza. La utilidad también varió en el tiempo, y ya no sólo se aplicó a la ropa sino también a los tapices decorativos, bolsos…
Tu técnica es fácil pero tiene sus normas de armonía de puntadas. Os muestro un fácil tutorial para que lo entendáis:
Su uso fue decayendo en el siglo XIX. Hoy en día, esta técnica de puntada se utiliza ya sólo para fines puramente decorativos en el acolchado y bordado.
Japanese culture fascinates me by its peculiar traditions and its ancient techniques. Today I will talk about sashiko, an embroidery technique .
The Japanese word Sashiko means “little stabs ” and it is a very old form of hand stitching using simple running stitches. It was born from the necessity of conserving and repairing garments. The stitching was traditionally done with white thread on indigo fabric and it was functional embroidery or a form of decorative reinforcement stitching to repair points of wear or tears with patches. It is what we might call the traditional Japanese patchwork stitch, called Boro, about I already talked months ago.
As I said in the post of the Boro, cotton was not common in Japan until well into the twentieth century, so that when a kimono or a sleeping futon cover started to run thin in a certain area, the family’s women patched it with a small piece of scrap fabric using sashiko stitching.
Over time it turned in an art object, designs ceased to be purely functional, usually geometric , and they began to take forms of nature. The utility also varied over time, and not just applied to clothing but also decorative tapestries, bags …
Its technique is easy but it has its rules of stitches harmony. I show you an easy tutorial for you to understand.
Its use was declining in the nineteenth century. Today, this stitch technique is used for purely decorative purposes in quilting and embroidery.
Imagenes: bordadosconpaciencia,violetdesvarie, designbyaika